Znay.ru Знай страхование! Об авторе
Знай.ру Контакты
 Главная  -
 Новости сайта  -
 Страхование это...  -
 Каско  -
 ОСАГО  -
 Зеленая карта  -
 Страхование ОПО  -
 Страх-е перевозчиков  -
 Страхование жилья  -
 Страхование жизни  -
 Управление риском  -
 Правовая база  -
 Библиотека  -
 Учебники  -
 Словарь  -
 Статьи  -
 Юмор  -
 Технологии продаж  -
 Вопросы-Ответы (FAQ)  -
 Автопутешествия  -

Поиск на сайте:

> Словарь

 

Словарь страховых терминов - Д

30.03.16 Версия страницы для печати

А  Б  В  Г  Д  Е Ж  З  И Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц Ч Ш  Э Ю Я  Все термины 

Д

даритель (donor)
дата "исключая дивиденд" (ex-dividend date)
дата вступления в силу (effective date)
дата выпуска (date of issue)
дата истечения срока действия (expiration date)
дата наступления срока платежа (maturity date)
дата регистрации (record date)
дата, имеющая обратную силу (retroactive date)
датировка задним числом (backdating)
движение наличных денежных средств (cash flow)
движимость, соединенная с недвижимостью (fixture)
движимость, являющаяся частью недвижимости (real chattel)
двуокись углерода (carbon dioxide)
двусмысленность (ambiguity)
действие неправомерное (malfeasance)
Действительный член Института управления операциями страхования жизни (Fellow of the Life Management Institute (FLMI))
Действительный член Общества актуариев (Fellow of the Society of Actuaries (FSA))
Действительный член Общества актуарных исследований в области страхования от случайных происшествий (Fellow of the Casualty Actuarial Society (FCAS))
Действительный член Общества пенсионных актуариев (Fellow of the Society of Pension Actuaries (FSPA))
действия независимого подрядчика (acts of independent contractor)
действует (страхование) (in force)
декларация (судового груза) (manifest)
декларация таможенная (customs entry form)
деликвент (tortfeasor)
деликт (tort)
деликт преднамеренный (intentional tort)
дело (business)
дело брокерское (brokerage business)
дело завершенное (issued business)
дело морское (адмиралтейство) (admiralty)
дело обследованное (examined business)
дело оплаченное (paid business)
дело поставленное (delivered business)
дело представленное на рассмотрение (submitted business)
дело принятое (written business)
дело размещенное (placed business)
деловая репутация ("гудвилл") (goodwill)
деньги (money)
департамент по страхованию (insurance department)
депозит по общей аварии (general average deposit)
депонент (bailor)
держатель зависимый (bailee)
держатель страхового полиса (policyholder)
дефект скрытый (latent defect)
дефицит премии (premium deficiency)
деятельность вулканическая (volcanic action)
деятельность страховая (business of insurance)
диверсификация (diversification)
дивиденд (dividend)
дивиденд в форме ценных бумаг (stock dividend)
дивиденд легкий (nimble dividend)
дивиденд по страховому полису (policy dividend)
дивиденд совокупный (cumulative dividend)
Дипломированный андеррайтер по страхованию жизни (Chartered Life Underwriter (CLU))
Дипломированный андеррайтер по страхованию имущества и от случайных происшествий (Chartered Property and Casualty Underwriter (CPCU))
Дипломированный финансовый консультант (Chartered Financial Consultant (ChFC))
дисконтирование (discounting)
дискриминация (discrimination)
добавление (rider)
добавление, предусмотренное для преемника по страхованию жизни (successor life rider)
добросовестно, с честными намерениями (in good faith)
доверенность (power of attorney)
доверенность о полномочиях (commission of authority)
договор (contract)
договор двусторонний (bilateral contract)
договор земельной собственности (land contract)
договор обязательного перестрахования (obligatory reinsurance treaty)
договор односторонний (unilateral contract)
договор перестрахования второго эксцедента (second surplus reinsurance treaty)
договор перестрахования первого эксцедента (first surplus reinsurance treaty)
договор перестрахования факультативно-обязательный (facultative obligatory reinsurance treaty)
договор перестрахования факультативно-полуобязательны (facultative semi-obligatory reinsurance treaty)
договор перестрахования эксцедента (surplus reinsurance treaty)
договор присоединения (contract of adhesion)
договор страхования (insurance contract)
договор страхования групповой (group contract)
договор страхования закрытый (closed contract)
договор страхования общий (blanket contract)
договор страхования расторгаемый (cancellable)
договор чартера (charter party)
договор, зависящий от случая (aleatory contract)
договоры страхования переменные (variable contracts)
дождь кислотный (acid rain)
доказательство (evidence)
доказательство вещественное (demonstrative evidence)
доказательство документальное (documentary evidence)
доказательство расторжения договора (evidence of cancellation)
доказательство страхования имущества (evidence of property insurance)
доказательство страховой защиты (evidence of coverage)
доказательство страховой приемлемости (evidence of insurability)
доказательство убытка (proof of loss)
документ защищенный (covered instrument)
документ на управление имуществом по доверенности (trust deed)
документ о вступлении в силу (attachment)
документ о передаче права собственности (deed)
документ о передаче права собственности гарантирующий (warranty deed)
документ о передаче права собственности с общей гарантией (general warranty deed)
документ о правовом титуле (abstract of title)
документ об освобождении от претензий (quit claim deed)
документ страховой временный (binder)
должник (лицо, дающее обязательство) (obligor)
доля квотная (quota share)
доля передачи (переуступки) (assignment quota)
домициль (domicile)
дополнение к страхованию, предусмотренное по дивиденду (dividend addition)
дополнения оплаченные (paid-up additions)
допуск временный (admission temporaire)
допуск страховой защиты на здание занятое (occupancy permit)
допуск страховой защиты на здание незанятое (vacancy permit)
доход (или убыток) от операций страхования (underwriting profit (or loss))
доход (или убыток) от операций страхования чистый (net underwriting profit (or loss))
доход (или убыток) от операций страхования, рассчитанный в соответствии с нормативными требованиями (statutory underwriting profit (or loss))
доход инвестиционный (investment income)
доход операционный (operating income)
доход чистый (net income)
доходность (yield)
доходность ежегодная (annual yield)
доходность по дивидендам (dividend yield)
доходность прибыльная (earnings yield)
доходы (поступления) (proceeds)
доходы в расчете на акцию (earnings per share)
доходы от операций страхования (underwriting income)
доходы от операций страхования в расчете на акцию (underwriting income per share)
доходы от основной деятельности (earned income)
дробление акций (stock split)
дробление акций обратное (reverse stock split)
дублирование единиц, подвергающихся риску (duplication of exposure units)






Поиск информации о страховании на сайте "Знай страхование!"


Поиск страховой информации



А.Б.Знаменский,
© Copyright' 2003-2014
   
Рейтинг@Mail.ru