Znay.ru Знай страхование! Об авторе
Знай.ру Контакты
 Главная  -
 Новости сайта  -
 Страхование это...  -
 Каско  -
 ОСАГО  -
 Зеленая карта  -
 Страхование ОПО  -
 Страх-е перевозчиков  -
 Страхование жилья  -
 Страхование жизни  -
 Управление риском  -
 Правовая база  -
 Библиотека  -
 Учебники  -
 Словарь  -
 Юмор  -
 Технологии продаж  -
 Вопросы-Ответы (FAQ)  -
 Автопутешествия  -


Горячие темы сайта:

КБМ - коэффициент Бонус-Малус по ОСАГО

Зеленая карта: стоимость и тарифы

Как правильно оформить Европротокол


Поиск на сайте:

> Каско

 

Что означает и как расшифровывается КАСКО

30.03.16 Версия страницы для печати



Интерес к страхованию в нашей стране постепенно растет. Все больше людей интересуются новыми для себя страховыми терминами. Сегодня мы поговорим о "КАСКО"...


Откуда пошло или как расшифровывается "КАСКО"?

Прежде, чем прочитать правильный ответ, попробуйте сами выбрать правильные вариант расшифровки термина "каско". Когда-то давно в шутку для своих студентов я подготовил эти филологические варианты ответов на вопрос "Откуда пошло или как расшифровывается КАСКО?":

  1. КАСКО - Комплексное Автомобильное Страхование, Кроме Ответственности
  2. КАСКО - от фр. Casque - каска, в нач. XIX века полис каско представлялся дополнительной защитой для автомобилиста, как каска (шлем).
  3. КАСКО - от исп. Casco - череп. На первых автомобилях рисовали череп, чтобы предупредить пешеходов об опасности (такие же черепа изображали и на первых полисах каско).
  4. КАСКО - от ит. Casco - борт. По полисам каско страхуются только сами перевозочные средства (борта) - суда, самолеты, автомобили, а не люди или грузы.
  5. КАСКО - от анг. Cascade - прием акробатической имитации падений. С полисом каско автомобиль лишь "имитирует" повреждения, т.к. он восстанавливается благодаря страховке.



Сразу скажу, чтобы лишний раз не интриговать читателя, что правильный ответ - четвертый. Правильный, хотя и не полный, как и почти любое краткое определение.


Каско вообще не расшифровывается…

Вообще с расшифровкой термина "каско" творится форменное безобразие.

Сегодня страховые агенты предпочитают расшифровывать термин каско, как Комплексное Автомобильное Страхование, Кроме Ответственности.

Понятно, что с помощью такой расшифровки запомнить суть этого вида страхования проще, однако это неправильно:

Во-первых, термин каско применяется не только к автомобильному страхованию, но также к страхованию любых транспортных средств (судов, самолетов и т.п.)

Во-вторых, комплексность каско вовсе не является обязательной - существует множество страховых продуктов, в которых застрахованные риски могут быть значительно сокращены.

Каско не является аббревиатурой, большими буквами его пишут ошибочно по аналогии с ОСАГО (Обязательное Страхование АвтоГражданской Ответственности).


Что говорят словари

Страхование Каско - страхование, объектом которого являются средства транспорта.

Каско - от ит. casco борт транспортного средства: речного, морского, воздушного судна или автомобиля - вид страхования средств транспорта. Страхование каско предполагает возмещение ущерба только от повреждения или конструктивной гибели транспортного средства. Такое страхование автомобиля называется авто-каско.

Словарь бизнес терминов


Страхование каско - страховой термин, применяемый для обозначения страхования средств транспорта (судов, самолетов, вертолетов, автомашин и т. п.). Страхование каско подразумевает страхование именно только самих средств транспорта и не включает в себя страхование связанных с перевозочными средствами имущественных интересов (фрахт, ответственность перед третьими лицами в связи со столкновениями и т.п.).

Большой юридический словарь


Корпус судна (каско): hull. В авиационном страховании: фюзеляж, двигатели, крылья, хвостовой стабилизатор, шасси и прочие основные элементы оборудования, а также важнейшие комплектующие узлы самолета. В страховании океанских и морских перевозок: каркас или корпус судна, исключая оснастку (мачты, паруса, реи и такелаж).

Полис по страхованию корпуса судна (каско): hull policy. В страховании океанских и морских перевозок: договор страхования, обеспечивающий возмещение от убытков, вызванных повреждением или связанных с повреждением морского (речного) судна страхователя.

Страховая защита корпуса судна (каско): hull coverage. В авиационном страховании: договор страхования, обеспечивающий страхователю выплату возмещения за ущерб, возникший в результате повреждения или утраты корпуса самолета.

Страхование и управление риском: Терминологический словарь


АВТО-КАСКО - в РФ разновидность страхования средств транспорта (автомобиля, мотоцикла, моторной лодки и т.п.).

КАСКО - борт транспортного средства (речного, морского, воздушного судна или автомобиля). Страхование К. предполагает возмещение ущерба только от повреждения или конструктивной гибели транспортного средства. Исключается ответственность страховщика за ущерб в связи со смертью пассажиров и причинением вреда их здоровью, гибелью или повреждением перевозимых грузов или имущества.

Ефимов С. Л. Энциклопедический словарь. Экономика и страхование.


КАСКО (от итал. Casco; англ. Transport Insurance) - борт транспортного средства (речного, морского, воздушного судна или автомобиля). Страхование К. - термин, означающий страхование перевозочных средств: судов, самолетов, вагонов, цистерн, контейнеров, автомобилей, в том числе личных. Исключается ответственность страховщика за ущерб в связи со смертью пассажиров и причинением вреда их здоровью, гибелью или повреждением перевозимых грузов или имущества.

Юлдашев Р.Т. Страховой бизнес. Словарь-справочник


Есть сомнения…

Несмотря на то, что все толковые и энциклопедические словари сходятся в том, что слово "casco" имеет итальянские корни, переводчики говорят о другом:

В итальянском языке слово "casco" означает - каска, шлем:

  • casco d'aviatore - лётный шлем
  • casco spaziale / di astronauta - шлем космонавта
  • casco da motociclista - шлем мотоциклиста
  • casco coloniale - пробковый шлем

А "корпус" по-итальянски будет:

  • корпус самолёта - corpo dell'aereo
  • корпус судна - scafo della nave

А вот в испанском языке "casco" имеет очень много разных значений, среди которых есть и корпус, остов (судна).


Из-за этой неразберихи в рунете все чаще появляется информация, что каско пришло к нам из испанского, а не итальянского языка. Хотя большинство исследователей сходятся, что первые договоры морского страхования (каско судов) были заключены именно в Средневековой Италии.
Читателям также стоит иметь в виду, что современная российская экономическая наука очень мало внимание уделяет фундаментальным исследованиям вопросов страхования и истории страхования - фактически последнее серьзеное исследование на эту тему было лпубликано еще в 1947 году (В.К.Райхер "Общественно-исторические типы страхования")



ЗАДАТЬ СВОЙ ВОПРОС









Поиск информации о страховании на сайте "Знай страхование!"


Поиск страховой информации



А.Б.Знаменский,
© Copyright' 2003-2014
   
Рейтинг@Mail.ru